Choć dla kupujących ceny są szczególnie istotne, to liczy się też dopasowanie produktu do danego klienta. – Chodzi o takie sytuacje, kiedy np. konsumentowi określony produkt wła...
Bartłomiej Podolecki, MessageFlow: Dla klientów liczy się nie tylko cena
Pasibus wprowadził limitowaną ofertę o nazwie “Polska Gurom Smaku”, która łączy amerykański street food z tradycyjnymi polskimi produktami. Projekt jest reakcją na rosnącą rolę lokalnych składników oraz nurtu comfort food.
W limitowanym menu ...
Sieć Kaufland stawia coraz bardziej na regionalizację w handlu. Najbardziej widać to w ponad 20 marketach na Śląsku, gdzie wprowadzono dwujęzyczne, śląsko-polskie oznaczenia. Jednocześnie sieć sięga po produkty z różnych regionów Polski. Z czego wynika taka strategia?
Kaufland wzmacnia regionalne akcenty w marketach na Śląsku
Międzynarodowa sieć Kaufland posiada w Europie ponad 1600 marketów, z czego ponad 260 działa w Polsce. Jednak sieć chętnie sięga po akcenty Polski lokalnej, co udowodniła w ostatnich dniach dwukrotnie. W połowie kwietnia poinformowano, że już w 22 sklepach tej sieci na Śląsku stosowane są dwujęzyczne oznaczenia: śląsko-polskie. Jednak sam proces wdrażania napisów po ślōnsku trwa od dłuższego czasu i rozpoczął się w markecie w Katowicach i Knurowie.
– Projekt był testowany od 2022 roku i obecnie funkcjonuje już w ponad 20 sklepach w regionie. Klienci reagowali entuzjastycznie – często fotografowali tablice, a temat szybko pojawiał się w mediach społecznościowych oraz w lokalnych społecznościach i wśród influencerów – mówi Andrzej Klimeczko, dyrektor pionu planowania w Kaufland Polska.
Z tego powodu w śląskich marketach Kauflandu można znaleźć chociażby takie napisy:
- ôplerki – parówki,
- kyjzy – sery,
- wōszty – kiełbasy,


